くりちゃん広場で「世界とつながろうかい?!」2023年7月10日
【English below. Español abajo, Português abaixo】
7月10日、くりちゃん広場にて、「世界とつながろうかい⁈!」を実施しました♪
今回は、多言語であいさつとブラジルの楽器を体験して、遊びました。
あいさつでは、「おはようございます」を日本語、ポルトガル語、スペイン語、英語、中国語、韓国語、ロシア語、タガログ語、タイ語などであいさつし、それぞれの意味を紹介しました。
その後、ブラジルの楽器を紹介し、みんなで気になる楽器を使ってみました。一番人気だったのは、reco reco(ヘコヘコ)でした。ヘコヘコは、洗濯板のように、木にたくさんのミゾを作り、こすりつけて、音を出す楽器です。ギロと同等のものです。色んな形の子ども用マラカスも人気でした。
最後に色んな国の子育てについてのゆるいおしゃべりタイム〜
ご参加いただいた皆さま、ありがとうございました!
次回は8月14日です〜 お待ちしております♪
On July 10th, we held a "Let's Connect with the World?!!" meeting at Kuri-chan Square.
This time, we taught how to say "good morning" in many languages (Japanese, Portuguese, Spanish, English, Chinese, Korean, Russian, Tagalog, Thai and others, and also talked about its meaning in each country. After that, we showed some Brazilian percussion instruments and then played with kids and moms. The instrument the kids were more interested at was reco-reco, which is like a scraper made of wood, played with a stick. It is close to guiro. Kids also like using maracas.
In the end, a chat time about raising children in various countries.
Thank you to everyone who participated!
Our next meeting at Kurichan Hiroba will be on August 14th. See you there!
El 10 de julio, celebramos una reunión "Conectémonos con el mundo?!!" en la Plaza Kuri-chan Hiroba.
Esta vez, enseñamos a decir buenos días en japonés, portugués, español, inglés, chino, coreano, ruso, tagalo, tailandés y otros idiomas, y también enseñamos su significado.
También tocamos algunos instrumentos musicais brasileños y enseñamos a los participantes a tocar. A los niños les encantó jugar reco-reco y maracas.
Al final, un tiempo de chat sobre la crianza de los niños en varios países.
¡Gracias a todos los que participaron!
Nuestro próximo encuentro en Kurichan Hiroba será en el 14 de agosto, nos vemos!
No dia 10 de julho, estivemos no Kurichan Hiroba (Create Hall) com o evento "Vamos nos conectar com o mundo via tsunagarou kai".
Desta vez, ensinamos como dizer "bom dia" em japonês, português, espanhol, inglês, chinês, coreano, russo, tagalog, tailandês e outros idiomas, e também ensinamos seu significado em cada país.
Depois, mostramos como tocar alguns instrumentos de percussão brasileiros. As crianças gostaram muito do reco-reco e dos diferentes tipos de chocalho.
por fim, tivemos um tempinho para bater papo e trocar informações sobre educação de filhos, etc.
Muito obrigada a todos que participaram!
Nosso próximo encontro no Kurichan Hiroba será dia 14 de agosto, Esperamos vocês lá!
この情報は、「つながろう会 Multicultural Japan」により登録されました。