8月5日 浴衣を着よう! Yukata Dressing Class
公開日:2023年08月08日 最終更新日:2023年09月05日
【English below. Português abaixo. Español abajo】
8月5日に浴衣着付教室を開催しました。
エクアドル出身の樋口先生は着物着付の資格を持ち、ご参加いただいた皆さまの希望を聞いて、着付を教えていただきました。
樋口先生、お忙しい中、時間を作っていただき、ありがとうございました!
ご参加いただいた皆さま、ありがとうございました!
皆さまはとても綺麗で、笑顔で祭りに行きました。
We held a yukata dressing class was on August 5th.
The teacher, Ms Higuchi, from Ecuador, is a qualified professional that can teach how to wear kimono and yukata, and she taught each participant the best way to wear Yukata and obi after listening to their wishes. Different musubikata we’re presented, to the delight of all participants.
Ms. Higuchi, thank you very much! Thank you to all that joined us today!
All participants were beautifully dressed up and went to the Hachioji festival.
Tuvimos una clase de aderezo de yukata el 5 de agosto.
La maestra, la Sra. Higuchi, de Ecuador, es una profesional calificada que puede enseñar cómo usar kimono y yukata, y enseñó a cada participante la mejor manera de usar Yukata y obi. Ella nos presentó diferentes tipos de musubikata, para el deleite de todas las participantes.
Sra. Higuchi, muchas gracias! Gracias a todas que participaran!
Todas las participantes quedaramse bellamente vestidas y fueron al festival de Hachioji.
Tivemos uma aula de como vestir yukata no dia 5 de agosto.
A professora, Sra. Higuchi, do Equador, é uma profissional qualificada que pode ensinar a usar quimono e yukata, e ensinou a cada participante a melhor maneira de usar Yukata e obi depois de ouvir seus desejos. Fomos presenteadas com diferentes musubikata, para o deleite de todos os participantes.
Professora Higuchi, muito obrigada! Obrigada a todas que participaram da aula!
Todas as participantes conseguiram vestir seus yukatas lindamente e foram direto para o festival Hachioji.