くりちゃん広場で「世界とつながろうかい?!」2024年3月26日
公開日:2024年03月25日 最終更新日:2024年05月13日
【English below. Português abaixo. Español abajo.】
3月26日にくりちゃん広場で「世界とつながろうかい?!」を実施しました。
「ぼくのくれよん」と歌のある絵本「いっぽんでもにんじん」の読み聞かせをしてから、日本語・英語・ポルトガル語で言葉と数を教えました。
最後は子育てについてのゆるいおしゃべりタイムとなりました。
ご参加いただいた皆さま、ありがとうございました
次回は4月15日、10:30からです♪
お待ちしています
On March 26th, we held "Let's connect with the world?!" at Kuri-chan Square(Hiroba).
After reading two books, “ぼくのくれよん(my crayon)” and one song picture book, “いっぽんでもにんじん(ippon demo ninjin is a book that plays with counting and things in Japanese), we taught how to say colors and numbers in Japanese, English and Portuguese.
At the end, we had a chat time about child-rearing.
Thank you to everyone who joined us
The next meeting will be on April 15th at 10:30 a.m ♪.
We look forward to meeting you there
No dia 26 de março, realizamos o "Vamos nos conectar com o mundo?!" no espaço para pais e crianças pequenas Kuri-chan Hiroba.
Depois de ler dois livros ilustrados, “ぼくのくれよん(meu crayon) e “いっぽんでもにんじん(ippon demo ninjin é um livro com música que brinca com contagem e palavras em japonês), ensinamos como dizer cores e números em japonês, inglês e português.
Em seguida, tivemos um bate-papo criação e educação de filhos.
Obrigado a todos que participaram
A próxima reunião será no dia 15 de abril, às 10h30 ♪.
Estamos ansiosas para encontrá-los lá
El 26 de marzo, celebramos el evento "¿Conectémonos con el mundo?" en el espacio Kuri-chan Hiroba para padres y niños pequeños.
Después de leer dos libros ilustrados, "ぼくのくれよん (mi crayón) y "いっぽんでもにんじん (ippon demo ninjin es un libro con música que juega con contar y palabras en japonés), te enseñamos a decir colores y números en japonés, inglés y portugués.
Luego tuvimos una charla sobre la crianza de los hijos y la crianza de los hijos.
Gracias a todos los que participaron
La próxima reunión será el 15 de abril a las 10:30 ♪ a.m.
Esperamos verte allí